<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T18n0874"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 874 金刚顶一切<persName>如来</persName>真实摄大乘现证大教王经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 874 金刚顶一切<persName>如来</persName>真实摄大乘现证大教王经</title> <author>唐 不空译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">18</idno>.<idno type="no">874</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">金刚顶一切<persName>如来</persName>真实摄大乘现证大教王经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Ms. Huang Jin-Ai</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，黄金爱大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> <witness xml:id="wit2">【乙】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00069"> <charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName> <mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping> <mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00074"> <charName>CBETA CHARACTER CB00074</charName> <mapping cb:dec="983114" type="PUA">U+F004A</mapping> <mapping type="unicode">U+20F1D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*梨]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00080"> <charName>CBETA CHARACTER CB00080</charName> <mapping cb:dec="983120" type="PUA">U+F0050</mapping> <mapping type="unicode">U+21014</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*路]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00155"> <charName>CBETA CHARACTER CB00155</charName> <mapping cb:dec="983195" type="PUA">U+F009B</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+5190</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[曰/月]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00178"> <charName>CBETA CHARACTER CB00178</charName> <mapping cb:dec="983218" type="PUA">U+F00B2</mapping> <mapping type="unicode">U+3B88</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*奈]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00576"> <charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName> <mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping> <mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*页]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00600"> <charName>CBETA CHARACTER CB00600</charName> <mapping cb:dec="983640" type="PUA">U+F0258</mapping> <mapping type="unicode">U+2A628</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[齿*来]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00763"> <charName>CBETA CHARACTER CB00763</charName> <mapping cb:dec="983803" type="PUA">U+F02FB</mapping> <mapping type="unicode">U+20E81</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*弱]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00805"> <charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName> <mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping> <mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01998"> <charName>CBETA CHARACTER CB01998</charName> <mapping cb:dec="985038" type="PUA">U+F07CE</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+977A</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>靺</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[革*未]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02122"> <charName>CBETA CHARACTER CB02122</charName> <mapping cb:dec="985162" type="PUA">U+F084A</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+79EB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>秫</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*(尤-尤+木)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02255"> <charName>CBETA CHARACTER CB02255</charName> <mapping cb:dec="985295" type="PUA">U+F08CF</mapping> <mapping type="unicode">U+20E2A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*洛]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03129"> <charName>CBETA CHARACTER CB03129</charName> <mapping cb:dec="986169" type="PUA">U+F0C39</mapping> <mapping type="unicode">U+20C12</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*尔]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03284"> <charName>CBETA CHARACTER CB03284</charName> <mapping cb:dec="986324" type="PUA">U+F0CD4</mapping> <mapping type="unicode">U+2D1F5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*圻]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03310"> <charName>CBETA CHARACTER CB03310</charName> <mapping cb:dec="986350" type="PUA">U+F0CEE</mapping> <mapping type="unicode">U+2D277</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*祖]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03314"> <charName>CBETA CHARACTER CB03314</charName> <mapping cb:dec="986354" type="PUA">U+F0CF2</mapping> <mapping type="unicode">U+20DB9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*纥]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03431"> <charName>CBETA CHARACTER CB03431</charName> <mapping cb:dec="986471" type="PUA">U+F0D67</mapping> <mapping type="unicode">U+2638C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[羊*含]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03440"> <charName>CBETA CHARACTER CB03440</charName> <mapping cb:dec="986480" type="PUA">U+F0D70</mapping> <mapping type="unicode">U+44FB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>蔻</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[蔻-(敲-高)+女]</value></charProp></char> <char xml:id="SD-A456"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A456</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kha.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>丈</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>khaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066070" type="PUA">U+104456</mapping> <mapping type="unicode">𑖏𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A558"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A558</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>taa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>出</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066328" type="PUA">U+104558</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>亘</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping> <mapping type="unicode">𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-AABC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AABC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>盲</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067708" type="PUA">U+104ABC</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-CFD4"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFD4</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>a.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>珆</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>aḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077204" type="PUA">U+106FD4</mapping> <mapping type="unicode">𑖀𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-DA75"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA75</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>hrii.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>猭</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hrīḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079925" type="PUA">U+107A75</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖨𑖱𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-E046"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E046</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.t</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>诓</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṭ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081414" type="PUA">U+108046</mapping> <mapping type="unicode">𑖘𑖿</mapping></char> <char xml:id="SD-E05A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E05A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>貅</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>saṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081434" type="PUA">U+10805A</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E17C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E17C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>huu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>嫟</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hūṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081724" type="PUA">U+10817C</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖼</mapping></char> <char xml:id="SD-E1AF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1AF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>va.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>嶍</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081775" type="PUA">U+1081AF</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E1BB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1BB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ha.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>廙</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>haṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081787" type="PUA">U+1081BB</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖼</mapping></char> <char xml:id="SD-E1BC"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1BC</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ka.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>廒</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>kaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081788" type="PUA">U+1081BC</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖼</mapping></char> <char xml:id="SD-E349"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E349</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ram</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>稦</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ram</value> </charProp> <mapping cb:dec="1082185" type="PUA">U+108349</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖼</mapping></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-05T17:54:06"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0310a14" ed="T"/> <lb n="0310a15" ed="T"/> <lb n="0310a16" ed="T"/><cb:docNumber>No. 874 [cf. Nos. <anchor xml:id="nkr_note_add_0310a1601" n="0310a1601"/><anchor xml:id="beg0310a1601" n="0310a1601"/>873<anchor xml:id="end0310a1601"/>, 875]</cb:docNumber><cb:div type="other"> <lb n="0310a17" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0310006" n="0310006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310006" n="0310006"/>金刚顶一切<persName>如来</persName>真实摄大乘 <lb n="0310a18" ed="T"/>现证大教王经卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0310a19" ed="T"/> <lb n="0310a20" ed="T"/><byline cb:type="Translator">唐特进试鸿胪卿三藏 <lb n="0310a21" ed="T"/>沙门不空奉 诏译</byline> <lb n="0310a22" ed="T"/><cb:mulu n="1" level="1" type="其他">1 深妙秘密金刚界大三昧耶修习瑜伽仪</cb:mulu><head>深妙秘密金刚界大三昧耶修习 <lb n="0310a23" ed="T"/>瑜伽仪第一</head> <lb n="0310a24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0310a2401"><l>稽首<persName>薄伽梵</persName>、</l><l>大毘卢遮那！</l> <lb n="0310a25" ed="T"/><l>能为自在王，</l><l>演说金刚界，</l> <lb n="0310a26" ed="T"/><l>无边功德法，</l><l>成五解脱轮，</l> <lb n="0310a27" ed="T"/><l>三十七智身，</l><l>我今皈命礼。</l> <lb n="0310a28" ed="T"/><l>瑜伽大教王！</l><l>开演一<persName>佛</persName>乘，</l> <lb n="0310a29" ed="T"/><l><persName>如来</persName>三密藏，</l><l>是乘无比喩，</l> <pb n="0310b" ed="T" xml:id="T18.0874.0310b"/> <lb n="0310b01" ed="T"/><l>最上最第一，</l><l>唯<persName>佛</persName>不共智，</l> <lb n="0310b02" ed="T"/><l>相应成<persName>佛</persName>门，</l><l>为令悟入者，</l> <lb n="0310b03" ed="T"/><l>圆成净法身。</l><l>三世<persName>薄伽梵</persName>！</l> <lb n="0310b04" ed="T"/><l>皆依此法成，</l><l>是故诸<persName>如来</persName>！</l> <lb n="0310b05" ed="T"/><l>敬礼如理法。</l><l>若修此法者，</l> <lb n="0310b06" ed="T"/><l>善住于师位，</l><l>备族姓相好，</l> <lb n="0310b07" ed="T"/><l>调柔心正直，</l><l>以戒常严身。</l> <lb n="0310b08" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0310007" n="0310007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310007" n="0310007"/><anchor xml:id="beg0310007" n="0310007"/>以戒常严身<anchor xml:id="end0310007"/>，</l><l>淸净无所畏，</l> <lb n="0310b09" ed="T"/><l>于此秘密乘，</l><l>决定深信解，</l> <lb n="0310b10" ed="T"/><l>空有性相義，</l><l>随化<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310008" n="0310008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310008" n="0310008"/><anchor xml:id="beg0310008" n="0310008"/>道<anchor xml:id="end0310008"/>应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310009" n="0310009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310009" n="0310009"/><anchor xml:id="beg0310009" n="0310009"/>知<anchor xml:id="end0310009"/>，</l> <lb n="0310b11" ed="T"/><l>住大悲方便，</l><l>引<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310010" n="0310010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310010" n="0310010"/><anchor xml:id="beg0310010" n="0310010"/>接<anchor xml:id="end0310010"/>诸群品，</l> <lb n="0310b12" ed="T"/><l>能令所依者，</l><l>顿获<persName>如来</persName>位，</l> <lb n="0310b13" ed="T"/><l>已入金刚界，</l><l>诸<persName>佛</persName>大壇场，</l> <lb n="0310b14" ed="T"/><l>生在<persName>如来</persName>家，</l><l>受法王灌顶，</l> <lb n="0310b15" ed="T"/><l>瞻礼于圣会，</l><l>不捨菩提心。</l> <lb n="0310b16" ed="T"/><l>恭敬阿阇黎！</l><l>等同一切<persName>佛</persName>！</l> <lb n="0310b17" ed="T"/><l>所有言教诲，</l><l>皆当尽奉行。</l> <lb n="0310b18" ed="T"/><l>于诸同学处，</l><l>不生嫌恨心，</l> <lb n="0310b19" ed="T"/><l>敬如金刚手！</l><l>乃至诸含识，</l> <lb n="0310b20" ed="T"/><l>亦不应轻恼。</l><l>诸天神仙等，</l> <lb n="0310b21" ed="T"/><l>皆不应礼事，</l><l>勿应毁凌蔑。</l> <lb n="0310b22" ed="T"/><l>所睹诸法具，</l><l>不应故骑骞，</l> <lb n="0310b23" ed="T"/><l>为此大场内，</l><l>诸圣所执持。</l> <lb n="0310b24" ed="T"/><l>亲从阿阇黎！</l><l>得传教灌顶，</l> <lb n="0310b25" ed="T"/><l>明解三摩耶，</l><l>诸<persName>正遍知</persName>道，</l> <lb n="0310b26" ed="T"/><l>通明廣略教，</l><l>瑜伽身语心，</l> <lb n="0310b27" ed="T"/><l>妙解曼荼罗，</l><l>了真言实義。</l> <lb n="0310b28" ed="T"/><l>如是阿阇黎！</l><l>诸<persName>佛</persName>所称赞，</l> <lb n="0310b29" ed="T"/><l>等同<persName>薄伽梵</persName>、</l><l>大毘卢遮那！</l> <pb n="0310c" ed="T" xml:id="T18.0874.0310c"/> <lb n="0310c01" ed="T"/><l>即是诸<persName>如来</persName>！</l><l>金刚莲花手！</l> <lb n="0310c02" ed="T"/><l>虚空巧业尊，</l><l>故应坚守护。</l> <lb n="0310c03" ed="T"/><l>本尊三昧耶，</l><l>倍过于身命，</l> <lb n="0310c04" ed="T"/><l>常修外仪式，</l><l>洗漱嚼齿木，</l> <lb n="0310c05" ed="T"/><l>啖豆<g ref="#CB03440">蔻</g>涂香，</l><l>令身口香洁。</l> <lb n="0310c06" ed="T"/><l>不应食熏杂、</l><l>酒肉诸残触，</l> <lb n="0310c07" ed="T"/><l>饮食離诸过；</l><l>不应与他人，</l> <lb n="0310c08" ed="T"/><l>同床铺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310011" n="0310011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310011" n="0310011"/><anchor xml:id="beg0310011" n="0310011"/>座<anchor xml:id="end0310011"/>卧，</l><l>常洁身净服，</l> <lb n="0310c09" ed="T"/><l>令内外无垢；</l><l>不应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310012" n="0310012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310012" n="0310012"/><anchor xml:id="beg0310012" n="0310012"/>常<anchor xml:id="end0310012"/>爪甲，</l> <lb n="0310c10" ed="T"/><l>居秽违教故。</l><l>内所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310013" n="0310013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310013" n="0310013"/><anchor xml:id="beg0310013" n="0310013"/>为<anchor xml:id="end0310013"/>六根，</l> <lb n="0310c11" ed="T"/><l>用三密净除；</l><l>外谓诸仪则，</l> <lb n="0310c12" ed="T"/><l>法香水灌顶。</l><l>或外缘不备，</l> <lb n="0310c13" ed="T"/><l>即以法净除，</l><l>此理趣最勝。</l> <lb n="0310c14" ed="T"/><l>当观念“囕”字，</l><l>净除内外垢，</l> <lb n="0310c15" ed="T"/><l>不沐而成浴，</l><l>荡涤等虚空，</l> <lb n="0310c16" ed="T"/><l>无垢如法界，</l><l>事理俱相应。</l> <lb n="0310c17" ed="T"/><l><persName>如来</persName>最称赞，</l><l>初起金刚定，</l> <lb n="0310c18" ed="T"/><l>普觉诸群品，</l><l>行即<persName>如来</persName>行，</l> <lb n="0310c19" ed="T"/><l>坐即<persName>如来</persName>坐，</l><l>诸入无言说，</l> <lb n="0310c20" ed="T"/><l>一音遍法界，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0310014" n="0310014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310014" n="0310014"/><anchor xml:id="beg0310014" n="0310014"/>後与<anchor xml:id="end0310014"/>大悲念，</l> <lb n="0310c21" ed="T"/><l>利乐尽无馀、</l><l>有情器世间，</l> <lb n="0310c22" ed="T"/><l>严净<persName>如来</persName>土，</l><l>若自他建立，</l> <lb n="0310c23" ed="T"/><l>勝大曼荼罗，</l><l>选地结壇场。</l> <lb n="0310c24" ed="T"/><l>如经之所说，</l><l>上施妙天盖，</l> <lb n="0310c25" ed="T"/><l>周迊悉悬幡，</l><l>瑜鬘铃珮等，</l> <lb n="0310c26" ed="T"/><l>间错垂供养，</l><l>佈散诸尊位。</l> <lb n="0310c27" ed="T"/><l>散时华莊严，</l><l>贤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310015" n="0310015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310015" n="0310015"/><anchor xml:id="beg0310015" n="0310015"/>妃<anchor xml:id="end0310015"/>阏伽水，</l> <lb n="0310c28" ed="T"/><l>烧香花涂香，</l><l>灯明及饮食，</l> <lb n="0310c29" ed="T"/><l>金银宝器盛，</l><l>及以净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310016" n="0310016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310016" n="0310016"/><anchor xml:id="beg0310016" n="0310016"/>梵<anchor xml:id="end0310016"/>等，</l> <pb n="0311a" ed="T" xml:id="T18.0874.0311a"/> <lb n="0311a01" ed="T"/><l>真言香水洒。</l><l>复以烧香熏，</l> <lb n="0311a02" ed="T"/><l>陈设壇四边，</l><l>谛心为供养。</l> <lb n="0311a03" ed="T"/><l>修行瑜伽者！</l><l>每入曼荼罗，</l> <lb n="0311a04" ed="T"/><l>观身如普贤！</l><l>足步蹈莲花，</l> <lb n="0311a05" ed="T"/><l>趣于精室门，</l><l>闭户称“吽”字，</l> <lb n="0311a06" ed="T"/><l>怒目除不祥，</l><l>即五体投地，</l> <lb n="0311a07" ed="T"/><l>敬礼<persName>世尊</persName>足，</l><l>及一乘法僧，</l> <lb n="0311a08" ed="T"/><l>即长跪合掌，</l><l>运心对圣众，</l> <lb n="0311a09" ed="T"/><l>劝请愿迴向，</l><l>具法者应入，</l> <lb n="0311a10" ed="T"/><l>金刚三摩地。</l><l><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E349"/></term>字发智火，</l> <lb n="0311a11" ed="T"/><l>烧除虚妄因，</l><l>情器等虚空，</l> <lb n="0311a12" ed="T"/><l>名如理作意。</l><l>心如理成就，</l> <lb n="0311a13" ed="T"/><l>是名为法性；</l><l>法安住法位，</l> <lb n="0311a14" ed="T"/><l>是名为法界。</l><l>复加身口心，</l> <lb n="0311a15" ed="T"/><l>成三密三身，</l><l>真言行菩萨！</l> <lb n="0311a16" ed="T"/><l>应当善修习。</l><l>涂香遍涂手，</l> <lb n="0311a17" ed="T"/><l>复用烧香熏，</l><l>结净器世间，</l> <lb n="0311a18" ed="T"/><l>寂光华藏印，</l><l>即以定慧手，</l> <lb n="0311a19" ed="T"/><l>观念離尘法，</l><l>真言如是称：</l></lg> <lb n="0311a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0311a2001">唵<note place="inline">引</note> 啰儒 波誐怛 萨嚩 达摩<note place="inline">引</note></p> <lb n="0311a21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0311a2101"><l>次当净三业：</l><l>观身本淸净，</l> <lb n="0311a22" ed="T"/><l>诵此真言明，</l><l>得三业皆净。</l></lg> <lb n="0311a23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0311a2301">净身真言曰：</p> <lb n="0311a24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0311a2401">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩<note place="inline">二合</note>婆嚩 <g ref="#CB02122">秫</g>驮 萨嚩 达摩 萨嚩<note place="inline">二合</note>婆 <lb n="0311a25" ed="T"/>嚩 <g ref="#CB02122">秫</g>度 憾</p> <lb n="0311a26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0311a2601"><l>由此真言故，</l><l>其身成法器，</l> <lb n="0311a27" ed="T"/><l>于虚空观<persName>佛</persName>，</l><l>遍满如胡麻，</l> <lb n="0311a28" ed="T"/><l>则诵遍照明，</l><l>历然见诸<persName>佛</persName>！</l></lg> <lb n="0311a29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0311a2901">观<persName>佛</persName>真言曰：</p> <pb n="0311b" ed="T" xml:id="T18.0874.0311b"/> <lb n="0311b01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0311b0101">欠 嚩日啰<note place="inline">二合</note>驮睹</p> <lb n="0311b02" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0311b0201"><l>警觉诸<persName>如来</persName>！</l><l>檀慧相钩竖，</l> <lb n="0311b03" ed="T"/><l>进力二相拄，</l><l>是名为起印。</l></lg> <lb n="0311b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0311b0401">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>底瑟姹<note place="inline">二合</note> 吽</p> <lb n="0311b05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0311b0501"><l>“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311001" n="0311001"/>吽”字想于心，</l><l>变成五智杵，</l> <lb n="0311b06" ed="T"/><l>应想遍身中，</l><l>所有微尘数，</l> <lb n="0311b07" ed="T"/><l>为<name role="" type="person">金刚萨埵</name>，</l><l>金刚掌舒臂，</l> <lb n="0311b08" ed="T"/><l>全身委地礼。</l><l>捨身遍法界，</l> <lb n="0311b09" ed="T"/><l>奉献阿閦尊！</l><l>尽礼事诸<persName>佛</persName>！</l></lg> <lb n="0311b10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0311b1001">真言曰：</p> <lb n="0311b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0311b1101">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 怛他誐哆<anchor xml:id="nkr_note_add_0311b1101" n="0311b1101"/><anchor xml:id="beg0311b1101" n="0311b1101"/><note place="inline">一</note><anchor xml:id="end0311b1101"/> 布<g ref="#CB03310">𭉷</g>播<note place="inline">引</note>萨他<note place="inline">二合</note>曩野 <lb n="0311b12" ed="T"/> 怛摩<note place="inline">二合</note>喃<note place="inline">二</note> 祢哩也<note place="inline">二合</note>哆野弭<note place="inline">三</note> 萨嚩 怛他 <lb n="0311b13" ed="T"/><note place="inline">引</note>誐哆<note place="inline">四</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>萨怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 地瑟姹<note place="inline">二合</note> 娑 <lb n="0311b14" ed="T"/>嚩<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">六</note> 吽<note place="inline">七</note></p> <lb n="0311b15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0311b1501"><l>次想“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311002" n="0311002"/>怛<g ref="#CB02255">𠸪</g>”字，</l><l>于额金刚宝，</l> <lb n="0311b16" ed="T"/><l>想身为宝形，</l><l>身中微尘数，</l> <lb n="0311b17" ed="T"/><l>想成金刚藏，</l><l>全身以额礼，</l> <lb n="0311b18" ed="T"/><l>金刚掌于心。</l><l>奉献宝生尊！</l> <lb n="0311b19" ed="T"/><l>想于无边刹，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0311003" n="0311003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311003" n="0311003"/><anchor xml:id="beg0311003" n="0311003"/>首<anchor xml:id="end0311003"/>持五<persName>佛</persName>冠，</l> <lb n="0311b20" ed="T"/><l>灌一切<persName>佛</persName>顶。</l></lg> <lb n="0311b21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0311b2101">真言曰：</p> <lb n="0311b22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0311b2201">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">一</note> 布惹 鼻晒迦野 怛摩<note place="inline">三合</note> <lb n="0311b23" ed="T"/>喃<note place="inline">二</note> 祢哩也<note place="inline">二合</note>哆野弭<note place="inline">三</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">四</note> 嚩 <lb n="0311b24" ed="T"/>日啰<note place="inline">二合</note>啰怛那<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 鼻晒左 娑嚩<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00805">𤚥</g> 怛<g ref="#CB02255">𠸪</g> <lb n="0311b25" ed="T"/><note place="inline">六</note></p> <lb n="0311b26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0311b2601"><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0311004" n="0311004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311004" n="0311004"/><anchor xml:id="beg0311004" n="0311004"/><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA75"/></term>观<anchor xml:id="end0311004"/>“纥哩”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311005" n="0311005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311005" n="0311005"/><anchor xml:id="beg0311005" n="0311005"/>字<anchor xml:id="end0311005"/>于口，</l><l>即想八葉莲，</l> <lb n="0311b27" ed="T"/><l>观身为莲花，</l><l>身中微尘数，</l> <lb n="0311b28" ed="T"/><l>想成金刚法，</l><l>全身以口礼，</l> <lb n="0311b29" ed="T"/><l>金刚掌于顶。</l><l>奉献无量寿！</l> <pb n="0311c" ed="T" xml:id="T18.0874.0311c"/> <lb n="0311c01" ed="T"/><l>遍想诸<persName>佛</persName>会，</l><l>而请转法轮。</l></lg> <lb n="0311c02" ed="T"/><p xml:id="pT18p0311c0201">真言曰：</p> <lb n="0311c03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0311c0301">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">一</note> 布惹 钵啰<note place="inline">二合</note>嚩哆曩 <lb n="0311c04" ed="T"/>野 怛摩<note place="inline">二合</note>喃<note place="inline">二</note> 祢哩也<note place="inline">二合</note>哆野弭<note place="inline">三</note> 萨嚩 怛 <lb n="0311c05" ed="T"/>他誐哆<note place="inline">四</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>达摩<note place="inline">五</note> 钵啰<note place="inline">二合</note>嚩哩哆 <lb n="0311c06" ed="T"/><note place="inline">二合</note>野 娑嚩<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">六</note> 纥哩以<note place="inline">三合</note><note place="inline">七</note></p> <lb n="0311c07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0311c0701"><l><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFD4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">“阿”</cb:t></cb:tt>字想于顶，</l><l>变为业金刚！</l> <lb n="0311c08" ed="T"/><l>观身普金刚，</l><l>身中微尘数，</l> <lb n="0311c09" ed="T"/><l>皆成金刚业，</l><l>全身以顶礼，</l> <lb n="0311c10" ed="T"/><l>当心金刚掌。</l><l>奉献不空尊！</l> <lb n="0311c11" ed="T"/><l>想于普集会，</l><l>观金刚业身，</l> <lb n="0311c12" ed="T"/><l>而作大供养。</l></lg> <lb n="0311c13" ed="T"/><p xml:id="pT18p0311c1301">真言曰：</p> <lb n="0311c14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0311c1401">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">一</note> 布惹 迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311006" n="0311006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311006" n="0311006"/><anchor xml:id="beg0311006" n="0311006"/>磨<anchor xml:id="end0311006"/>抳 阿怛摩<note place="inline">二 <lb n="0311c15" ed="T"/>合</note>喃<note place="inline">二</note> 祢哩也<note place="inline">二合</note>哆野弭<note place="inline">三</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">四</note> <lb n="0311c16" ed="T"/> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>迦<anchor xml:id="fxT18p0311c01"/>磨<note place="inline">五</note> 俱噜 娑嚩<note place="inline">二合</note><g ref="#CB03431">𤚥</g><note place="inline">六</note> 阿<note place="inline">入声</note><note place="inline">七</note></p> <lb n="0311c17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0311c1701"><l>次结金刚持大印，</l><l>禅慧檀智反相叉，</l> <lb n="0311c18" ed="T"/><l>右膝著地置顶上，</l><l>一一想礼<persName>如来</persName>足，</l> <lb n="0311c19" ed="T"/><l>舒指从顶如垂带，</l><l>从心旋转如舞势，</l> <lb n="0311c20" ed="T"/><l>金刚合掌置顶上。</l></lg> <lb n="0311c21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0311c2101">真言曰：</p> <lb n="0311c22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0311c2201">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">一</note> 迦野弭嚩枳喞哆<note place="inline">二</note> 嚩 <lb n="0311c23" ed="T"/>日啰<note place="inline">二合</note> 钵啰<note place="inline">二合</note>拏每<note place="inline">三</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note> 满娜喃 <lb n="0311c24" ed="T"/> 迦噜弥<note place="inline">四</note> 唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>吻<note place="inline">尾一切</note><note place="inline">五</note></p> <lb n="0311c25" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0311c2501"><l>皈命十方<persName>等正觉</persName>！</l><l>最勝妙法菩萨众！</l> <lb n="0311c26" ed="T"/><l>以身口意淸净业，</l><l>慇勤合掌恭敬礼。</l> <lb n="0311c27" ed="T"/><l>无始轮迴诸有中，</l><l>身口意业所生罪；</l> <lb n="0311c28" ed="T"/><l>如<persName>佛</persName>菩萨所忏悔，</l><l>我今陈忏亦如是！</l> <lb n="0311c29" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>菩萨行愿中，</l><l>金刚三业所生福；</l> <pb n="0312a" ed="T" xml:id="T18.0874.0312a"/> <lb n="0312a01" ed="T"/><l>缘觉声闻及有情，</l><l>所集善根尽随喜。</l> <lb n="0312a02" ed="T"/><l>一切世灯坐道场，</l><l>觉眼开敷照三有；</l> <lb n="0312a03" ed="T"/><l>我今䠒跪先劝请，</l><l>转于无上妙法轮。</l> <lb n="0312a04" ed="T"/><l>所有<persName>如来</persName>三界主！</l><l>临般无馀涅槃者！</l> <lb n="0312a05" ed="T"/><l>我皆劝请令久住，</l><l>不捨悲愿救世间。</l> <lb n="0312a06" ed="T"/><l>忏悔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312001" n="0312001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312001" n="0312001"/><anchor xml:id="beg0312001" n="0312001"/>劝请随喜<anchor xml:id="end0312001"/>福，</l><l>愿我不失菩提心；</l> <lb n="0312a07" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>菩萨妙众中，</l><l>常为善友不厌捨。</l> <lb n="0312a08" ed="T"/><l>離于八难生无难，</l><l>宿命住智相严身；</l> <lb n="0312a09" ed="T"/><l>远離愚迷具悲智，</l><l>悉能满足波罗蜜。</l> <lb n="0312a10" ed="T"/><l>富乐豐饶生勝族，</l><l>眷属廣多常炽盛；</l> <lb n="0312a11" ed="T"/><l>四无碍辩十自在，</l><l>六通诸禅悉圆满。</l> <lb n="0312a12" ed="T"/><l>如金刚幢及普贤！</l><l>愿赞迴向亦如是！</l> <lb n="0312a13" ed="T"/><l>行者廣大愿，</l><l>次应发勝心：</l> <lb n="0312a14" ed="T"/><l>愿一切有情，</l><l><persName>如来</persName>所称赞，</l> <lb n="0312a15" ed="T"/><l>世间出世间，</l><l>速成勝悉地。</l></lg> <lb n="0312a16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312a1601">合掌真言曰：</p> <lb n="0312a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312a1701">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">一</note> 商悉哆<note place="inline">入声</note> 萨嚩 萨怛嚩 <lb n="0312a18" ed="T"/><note place="inline">二合</note>喃<note place="inline">二</note> 萨嚩 悉驮药<note place="inline">三</note> 三播你 演<note place="inline">二合</note>耽<note place="inline">引</note> 怛 <lb n="0312a19" ed="T"/>他誐哆<note place="inline">引</note><note place="inline">四</note> 室左<note place="inline">二合</note>地底瑟姹<note place="inline">二合</note>耽<note place="inline">去声引</note><note place="inline">五</note></p> <lb n="0312a20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312a2001"><l><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩、</cb:t></cb:tt><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">咤”</cb:t></cb:tt>于两目，</l><l>应观为日、月，</l> <lb n="0312a21" ed="T"/><l>二手金刚拳，</l><l>各安于腰侧，</l> <lb n="0312a22" ed="T"/><l>遍视空中<persName>佛</persName>，</l><l>诸<persName>佛</persName>皆欢喜，</l> <lb n="0312a23" ed="T"/><l>所有香花等，</l><l>及馀供养具，</l> <lb n="0312a24" ed="T"/><l>因此目瞻睹，</l><l>去垢成淸净，</l> <lb n="0312a25" ed="T"/><l>辟除成结界。</l></lg> <lb n="0312a26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312a2601">真言曰：</p> <lb n="0312a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312a2701">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>涅哩<note place="inline">二合</note>瑟致<note place="inline">二合</note>么咤</p> <lb n="0312a28" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312a2801"><l>福智二羽合，</l><l>十度初分交，</l> <lb n="0312a29" ed="T"/><l>名为金刚掌，</l><l>一切印之首。</l></lg> <pb n="0312b" ed="T" xml:id="T18.0874.0312b"/> <lb n="0312b01" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312b0101">真言曰：</p> <lb n="0312b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312b0201">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>惹礼<note place="inline">引</note></p> <lb n="0312b03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312b0301"><l>即彼金刚掌，</l><l>十度结为拳，</l> <lb n="0312b04" ed="T"/><l>名为金刚缚，</l><l>能解结使缚。</l></lg> <lb n="0312b05" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312b0501">真言曰：</p> <lb n="0312b06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312b0601">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>满驮<note place="inline">引</note></p> <lb n="0312b07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312b0701"><l>即以金刚缚，</l><l>能净第八识，</l> <lb n="0312b08" ed="T"/><l>亦除杂染种。</l><l><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A558"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>“怛啰</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg>、</cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">咤”</cb:t></cb:tt>二字，</l> <lb n="0312b09" ed="T"/><l>想安于两乳，</l><l>二羽金刚缚，</l> <lb n="0312b10" ed="T"/><l>掣开如户枢。</l></lg> <lb n="0312b11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312b1101">真言曰：</p> <lb n="0312b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312b1201">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>满驮 怛啰<note place="inline">二合</note> 咤<note place="inline">引</note></p> <lb n="0312b13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312b1301"><l>即以金刚缚，</l><l>禅智屈入掌，</l> <lb n="0312b14" ed="T"/><l>檀慧戒方间，</l><l>想召无漏智，</l> <lb n="0312b15" ed="T"/><l>入于藏识中。</l></lg> <lb n="0312b16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312b1601">真言曰：</p> <lb n="0312b17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312b1701">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>吠捨 噁<note place="inline">引</note></p> <lb n="0312b18" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312b1801"><l>即以前印相，</l><l>进力拄禅智，</l> <lb n="0312b19" ed="T"/><l>以附于心门，</l><l>无漏智坚固。</l></lg> <lb n="0312b20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312b2001">真言曰：</p> <lb n="0312b21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312b2101">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>母瑟致<note place="inline">二合</note> 鑁</p> <lb n="0312b22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312b2201"><l>二羽金刚缚，</l><l>忍愿竖如针，</l> <lb n="0312b23" ed="T"/><l>纔诵真言已，</l><l>自身成普贤！</l> <lb n="0312b24" ed="T"/><l>坐于月轮上，</l><l>身前观普贤！</l></lg> <lb n="0312b25" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312b2501">真言曰：</p> <lb n="0312b26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312b2601">唵<note place="inline">引</note> 三摩野萨 怛鑁<note place="inline">三合引</note></p> <lb n="0312b27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312b2701"><l>行者次应结，</l><l>大誓真实契：</l> <lb n="0312b28" ed="T"/><l>二羽金刚缚，</l><l>檀慧禅智竖，</l> <lb n="0312b29" ed="T"/><l>忍愿交入掌，</l><l>指面令相合，</l> <pb n="0312c" ed="T" xml:id="T18.0874.0312c"/> <lb n="0312c01" ed="T"/><l>以二度刺心，</l><l>名为大悲箭。</l> <lb n="0312c02" ed="T"/><l>以射厌離心，</l><l>极喜三昧耶，</l> <lb n="0312c03" ed="T"/><l>警觉本誓愿。</l></lg> <lb n="0312c04" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312c0401">真言曰：</p> <lb n="0312c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312c0501">唵<note place="inline">引</note> 三摩野 斛<note place="inline">二合</note> 素怛啰萨 怛鑁<note place="inline">三合引</note></p> <lb n="0312c06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312c0601"><l>行者次应结，</l><l>降三世大印：</l> <lb n="0312c07" ed="T"/><l>二羽忿怒拳，</l><l>檀慧背钩结，</l> <lb n="0312c08" ed="T"/><l>进力二背竖，</l><l>身想忿怒王！</l> <lb n="0312c09" ed="T"/><l>八臂而四面，</l><l>笑怒恐怖形，</l> <lb n="0312c10" ed="T"/><l>四牙炽盛身，</l><l>右足笪左直。</l> <lb n="0312c11" ed="T"/><l>踏大天及后！</l><l>厉声诵真言，</l> <lb n="0312c12" ed="T"/><l>旋转于十方，</l><l>左转为辟除，</l> <lb n="0312c13" ed="T"/><l>右旋成结界。</l></lg> <lb n="0312c14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312c1401">真言曰：</p> <lb n="0312c15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312c1501">唵<note place="inline">引</note> 逊婆<g ref="#CB00576">𩕳</g> 逊婆<g ref="#CB00576">𩕳</g> 吽<note place="inline">一</note> 屹哩<note place="inline">二合</note>贺拏<note place="inline">二合</note> 屹 <lb n="0312c16" ed="T"/>哩<note place="inline">二合</note>贺拏<note place="inline">二合</note> 吽<note place="inline">二</note> 屹哩<note place="inline">二合</note>贺拏<note place="inline">二合</note>播野 吽 <lb n="0312c17" ed="T"/><note place="inline">三</note> 阿曩野 斛 婆誐鑁<note place="inline">四</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note> 吽<note place="inline">五</note> 癹咤 <lb n="0312c18" ed="T"/><note place="inline">引</note><note place="inline">六</note></p> <lb n="0312c19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312c1901"><l>次结金刚莲：</l><l>二羽金刚缚，</l> <lb n="0312c20" ed="T"/><l>檀慧禅智竖，</l><l>莲花三昧耶，</l> <lb n="0312c21" ed="T"/><l>得成莲花部，</l><l>转轮之主宰。</l></lg> <lb n="0312c22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312c2201">真言曰：</p> <lb n="0312c23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0312c2301">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>钵纳摩<note place="inline">二合</note> 三摩野萨 怛鑁<note place="inline">三合 <lb n="0312c24" ed="T"/>引</note></p> <lb n="0312c25" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0312c2501"><l>阿赖耶识中，</l><l>违偝菩提种，</l> <lb n="0312c26" ed="T"/><l>次结法轮印，</l><l>摧破厌離轮。</l> <lb n="0312c27" ed="T"/><l>即前莲花印，</l><l>檀慧而交竖，</l> <lb n="0312c28" ed="T"/><l>摧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312002" n="0312002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312002" n="0312002"/><anchor xml:id="beg0312002" n="0312002"/>制<anchor xml:id="end0312002"/>于自心，</l><l>即灭二乘种。</l></lg> <lb n="0312c29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0312c2901">真言曰：</p> <pb n="0313a" ed="T" xml:id="T18.0874.0313a"/> <lb n="0313a01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0313a0101">吽<note place="inline">一</note> 咤<note place="inline">引</note>枳<note place="inline">重声</note> 娑普<note place="inline">二合</note>咤<note place="inline">引</note>野<note place="inline">二</note> 摩贺尾啰 <lb n="0313a02" ed="T"/>誐<note place="inline">三</note> 嚩日囕<note place="inline">二合</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>驮啰<note place="inline">四</note> 萨帝曳<note place="inline">五</note><note place="inline">二 <lb n="0313a03" ed="T"/>合</note>囊 <g ref="#CB03284">𭇵</g><note place="inline">敕角切</note></p> <lb n="0313a04" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0313a0401"><l>次结大欲印：</l><l>二羽金刚缚，</l> <lb n="0313a05" ed="T"/><l>禅入智虎口，</l><l>随诵而出入。</l></lg> <lb n="0313a06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0313a0601">真言曰：</p> <lb n="0313a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0313a0701">唵<note place="inline">引</note> 素啰哆<note place="inline">一</note> 嚩日囕<note place="inline">二合</note> <g ref="#CB00763">𠺁</g> 吽 鑁 斛<note place="inline">二</note> 萨摩野 <lb n="0313a08" ed="T"/>萨 怛鑁<note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note><note place="inline">引</note></p> <lb n="0313a09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0313a0901"><l>大乐不空身，</l><l>印契同于上，</l> <lb n="0313a10" ed="T"/><l>普愿诸有情，</l><l>速证<persName>如来</persName>地。</l> <lb n="0313a11" ed="T"/><l>修行瑜伽者！</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0313001" n="0313001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313001" n="0313001"/>自成大深智，</l> <lb n="0313a12" ed="T"/><l>菩提大欲满，</l><l>圆成大悲种。</l></lg> <lb n="0313a13" ed="T"/><p xml:id="pT18p0313a1301">真言曰：</p> <lb n="0313a14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0313a1401">唵<note place="inline">引</note> 摩贺素佉<note place="inline">一</note> 嚩日囕<note place="inline">二合</note> 娑<note place="inline">引</note>驮野<note place="inline">二</note> 萨嚩 <lb n="0313a15" ed="T"/>萨怛吠<note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note> 毘喩<note place="inline">二合</note> <g ref="#CB00763">𠺁</g> 吽 鑁<note place="inline">引</note> 斛<note place="inline">四</note></p> <lb n="0313a16" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0313a1601"><l>次结召罪印：</l><l>二羽金刚缚，</l> <lb n="0313a17" ed="T"/><l>忍愿伸如针，</l><l>进力屈如钩，</l> <lb n="0313a18" ed="T"/><l>起大悲愍心，</l><l>来去而观想，</l> <lb n="0313a19" ed="T"/><l>召诸有情罪，</l><l>自身三恶趣，</l> <lb n="0313a20" ed="T"/><l>众罪召入掌，</l><l>黑色如雲雾，</l> <lb n="0313a21" ed="T"/><l>众多诸鬼形。</l></lg> <lb n="0313a22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0313a2201">真言曰：</p> <lb n="0313a23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0313a2301">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 播波<note place="inline">一</note> 迦<g ref="#CB00069">㗚</g>洒<note place="inline">二合</note>拏<note place="inline">二</note> 尾戍驮曩<note place="inline">三</note> <lb n="0313a24" ed="T"/> 嚩日啰<note place="inline">三合</note>萨怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">四</note> 三摩野<note place="inline">五</note> 吽<note place="inline">六</note> <g ref="#CB00763">𠺁</g><note place="inline">引</note><note place="inline">七</note></p> <lb n="0313a25" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0313a2501"><l>次结摧罪印：</l><l>八度内相叉，</l> <lb n="0313a26" ed="T"/><l>忍愿如前竖，</l><l>应观独股杵，</l> <lb n="0313a27" ed="T"/><l>当观自身相，</l><l>变成降三世！</l> <lb n="0313a28" ed="T"/><l>厉声诵真言，</l><l>内心起慈悲，</l> <lb n="0313a29" ed="T"/><l>忍愿应三拍，</l><l>摧诸有情罪，</l> <lb n="0313a30" ed="T"/><l>三恶皆辟除。</l></lg> <pb n="0313b" ed="T" xml:id="T18.0874.0313b"/> <lb n="0313b01" ed="T"/><p xml:id="pT18p0313b0101">真言曰：</p> <lb n="0313b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0313b0201">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>播抳<note place="inline">一</note> 尾娑普<note place="inline">二合</note>咤<note place="inline">引</note>野<note place="inline">二</note> 萨 <lb n="0313b03" ed="T"/>嚩 播野 满驮曩<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">三</note> 钵啰<note place="inline">二合</note>谟讫囇<note place="inline">二合</note>野<note place="inline">四</note> <lb n="0313b04" ed="T"/> 萨嚩 播波誐底毘药<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 萨嚩 萨怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 萨嚩 <lb n="0313b05" ed="T"/> 怛他誐哆<note place="inline">七</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>三摩野 吽<note place="inline">八</note> 怛啰<note place="inline">二合</note> <lb n="0313b06" ed="T"/>咤<note place="inline">引</note><note place="inline">九</note></p> <lb n="0313b07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0313b0701"><l>次应净业障，</l><l>令灭决定业。</l> <lb n="0313b08" ed="T"/><l>二羽金刚掌，</l><l>进力屈二节，</l> <lb n="0313b09" ed="T"/><l>禅智押二度，</l><l>结此业障除。</l></lg> <lb n="0313b10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0313b1001">真言曰：</p> <lb n="0313b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0313b1101">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>羯啰摩<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 尾戍驮野<note place="inline">二</note> 萨嚩 <lb n="0313b12" ed="T"/> 嚩啰拏<g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">三</note> 没驮 萨帝曳<note place="inline">二合</note>曩<note place="inline">四</note> 三摩野<note place="inline">五</note> 吽 <lb n="0313b13" ed="T"/><note place="inline">六</note></p> <lb n="0313b14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0313b1401"><l>次成菩提心，</l><l>自他令圆满，</l> <lb n="0313b15" ed="T"/><l>即如莲花契，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0313002" n="0313002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313002" n="0313002"/><anchor xml:id="beg0313002" n="0313002"/>檀慧禅智竖<anchor xml:id="end0313002"/>，</l> <lb n="0313b16" ed="T"/><l>安于顶之左。</l></lg> <lb n="0313b17" ed="T"/><p xml:id="pT18p0313b1701">真言曰：</p> <lb n="0313b18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0313b1801">唵<note place="inline">引</note> 赞捺噜<note place="inline">二合</note>多<g ref="#CB00074">嚟</g><note place="inline">一</note> 三满哆婆捺啰<note place="inline">二合</note> 枳 <lb n="0313b19" ed="T"/>啰尾<note place="inline">尼皆切</note><note place="inline">二</note> 摩贺嚩日哩<note place="inline">二合</note>抳<note place="inline">尼盈切</note><note place="inline">三</note> 吽<note place="inline">四</note></p> <lb n="0313b20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0313b2001"><l>运心诸有情，</l><l>月上<persName>如来</persName>威，</l> <lb n="0313b21" ed="T"/><l>速成如普贤！</l><l>瑜伽经所说：</l> <lb n="0313b22" ed="T"/><l>应结跏趺坐，</l><l>肢节不动摇，</l> <lb n="0313b23" ed="T"/><l>应结等印持。</l><l>二羽金刚缚，</l> <lb n="0313b24" ed="T"/><l>仰安于脐下，</l><l>端身勿动摇，</l> <lb n="0313b25" ed="T"/><l>舌拄于上腭，</l><l>止息令微细。</l> <lb n="0313b26" ed="T"/><l>谛观诸法性，</l><l>皆由于自心，</l> <lb n="0313b27" ed="T"/><l>烦恼、随烦恼，</l><l>蕴、界、诸处等，</l> <lb n="0313b28" ed="T"/><l>皆如幻与焰、</l><l>如犍闼婆城、</l> <lb n="0313b29" ed="T"/><l>亦如旋火轮、</l><l>又如空谷响。</l> <lb n="0313b30" ed="T"/><l>如是谛观已，</l><l>不见于身心，</l> <pb n="0313c" ed="T" xml:id="T18.0874.0313c"/> <lb n="0313c01" ed="T"/><l>住寂灭平等，</l><l>究竟真实智。</l> <lb n="0313c02" ed="T"/><l>即观于空中，</l><l>诸<persName>佛</persName>如胡麻，</l> <lb n="0313c03" ed="T"/><l>遍满虚空界，</l><l>想身证十地，</l> <lb n="0313c04" ed="T"/><l>住于如实际。</l><l>空中诸<persName>如来</persName>！</l> <lb n="0313c05" ed="T"/><l>弹指而警觉，</l><l>告言：“善男子！</l> <lb n="0313c06" ed="T"/><l>汝之所证处，</l><l>是一道淸净，</l> <lb n="0313c07" ed="T"/><l>金刚喩三昧，</l><l>及萨般若等，</l> <lb n="0313c08" ed="T"/><l>尙未能证知，</l><l>勿以此为足，</l> <lb n="0313c09" ed="T"/><l>应满足普贤！</l><l>方成最正觉！”</l> <lb n="0313c10" ed="T"/><l>身心不动摇，</l><l>定中礼诸<persName>佛</persName>！</l></lg> <lb n="0313c11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0313c1101">真言曰：</p> <lb n="0313c12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0313c1201">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">一</note> 波娜 满那喃 迦噜弭</p> <lb n="0313c13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0313c1301"><l>行者闻警觉，</l><l>定中普礼已：</l> <lb n="0313c14" ed="T"/><l>“唯愿诸<persName>如来</persName>！</l><l>示我所行处？”</l> <lb n="0313c15" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>同告言：</l><l>“汝应观自心。”</l> <lb n="0313c16" ed="T"/><l>既闻是说已，</l><l>如教观自心，</l> <lb n="0313c17" ed="T"/><l>久住谛观察，</l><l>不见自心相。</l> <lb n="0313c18" ed="T"/><l>复想礼<persName>佛</persName>足，</l><l>白言最勝尊：</l> <lb n="0313c19" ed="T"/><l>“我不见自心，</l><l>此心为何相？”</l> <lb n="0313c20" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>咸告言：</l><l>“心相难测量。”</l> <lb n="0313c21" ed="T"/><l>授与心真言。</l><l>即诵彻心明，</l> <lb n="0313c22" ed="T"/><l>观心如月轮，</l><l>若在轻雾中，</l> <lb n="0313c23" ed="T"/><l>如理谛观察。</l></lg> <lb n="0313c24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0313c2401">真言曰：</p> <lb n="0313c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0313c2501">唵<note place="inline">引</note> 喞哆钵啰<note place="inline">二合</note>底<note place="inline">一</note> 味淡 迦噜弭<note place="inline">二</note></p> <lb n="0313c26" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0313c2601"><l>藏识本非染，</l><l>淸净无瑕秽，</l> <lb n="0313c27" ed="T"/><l>长时积福智，</l><l>喩若净月轮，</l> <lb n="0313c28" ed="T"/><l>无体亦无事，</l><l>即说亦非月，</l> <lb n="0313c29" ed="T"/><l>由具福智故，</l><l>自心如满月。</l> <lb n="0313c30" ed="T"/><l>踊跃心欢喜，</l><l>复白诸<persName>世尊</persName>：</l> <pb n="0314a" ed="T" xml:id="T18.0874.0314a"/> <lb n="0314a01" ed="T"/><l>“我已见自心，</l><l>淸净如满月，</l> <lb n="0314a02" ed="T"/><l>離诸烦恼垢、</l><l>能执、所执等。”</l> <lb n="0314a03" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>皆告言：</l><l>“汝心本如是，</l> <lb n="0314a04" ed="T"/><l>为客尘所翳，</l><l>菩提心为净。</l> <lb n="0314a05" ed="T"/><l>汝观净月轮，</l><l>得证菩提心。”</l> <lb n="0314a06" ed="T"/><l>授此心真言，</l><l>密诵而观察。</l></lg> <lb n="0314a07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314a0701">真言曰：</p> <lb n="0314a08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314a0801">唵<note place="inline">引</note> <g ref="#CB00155">冒</g>地喞哆<note place="inline">一</note> 母怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314001" n="0314001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314001" n="0314001"/><anchor xml:id="beg0314001" n="0314001"/>摩<anchor xml:id="end0314001"/><note place="inline">二合</note> 那野弭<note place="inline">二</note></p> <lb n="0314a09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0314a0901"><l>能令心月轮，</l><l>圆满益明显。</l> <lb n="0314a10" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>复告言：</l><l>“菩提心坚固。”</l> <lb n="0314a11" ed="T"/><l>复受心真言：</l><l>观金刚莲花。</l></lg> <lb n="0314a12" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314a1201">真言曰：</p> <lb n="0314a13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314a1301">唵<note place="inline">引</note> 速乞叉<note place="inline">二合</note>摩嚩日啰<note place="inline">二合引</note></p> <lb n="0314a14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314a1401">观五股金刚真言曰：</p> <lb n="0314a15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314a1501">唵<note place="inline">引</note> 底瑟姹<note place="inline">二合</note>嚩日啰<note place="inline">二合</note></p> <lb n="0314a16" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0314a1601"><l>汝于净月轮，</l><l>观五智金刚，</l> <lb n="0314a17" ed="T"/><l>令普周法界，</l><l>唯一大金刚。</l></lg> <lb n="0314a18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314a1801">渐廣真言曰：</p> <lb n="0314a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314a1901">唵<note place="inline">引</note> 娑颇<note place="inline">二合</note>啰嚩日啰<note place="inline">二合引</note></p> <lb n="0314a20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314a2001">渐略真言曰：</p> <lb n="0314a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314a2101">唵<note place="inline">引</note> 僧贺<note place="inline">引</note>啰嚩日啰<note place="inline">二合引</note></p> <lb n="0314a22" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0314a2201"><l>应当知自身，</l><l>即为金刚界。</l></lg> <lb n="0314a23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314a2301">真言曰：</p> <lb n="0314a24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314a2401">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>怛摩<note place="inline">二合</note>句 憾</p> <lb n="0314a25" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0314a2501"><l>自身为金刚！</l><l>坚实无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314002" n="0314002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314002" n="0314002"/><anchor xml:id="beg0314002" n="0314002"/>染<anchor xml:id="end0314002"/>壞。</l> <lb n="0314a26" ed="T"/><l>复白诸<persName>佛</persName>言：</l><l>“我为金刚身。”</l> <lb n="0314a27" ed="T"/><l>时彼诸<persName>如来</persName>！</l><l>便敕行者言：</l> <lb n="0314a28" ed="T"/><l>“观身为<persName>佛</persName>形。”</l><l>复授此真言。</l></lg> <lb n="0314a29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314a2901">唵<note place="inline">引</note> 野他<note place="inline">引</note><note place="inline">一</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">二</note> 萨 怛<note place="inline">二合</note>他憾</p> <pb n="0314b" ed="T" xml:id="T18.0874.0314b"/> <lb n="0314b01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0314b0101"><l>既见身成<persName>佛</persName>！</l><l>相好皆圆备，</l> <lb n="0314b02" ed="T"/><l>诸<persName>如来</persName>加持，</l><l>现证实相智，</l> <lb n="0314b03" ed="T"/><l>不改前印相，</l><l>应诵此真言。</l></lg> <lb n="0314b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314b0401">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">一</note> 鼻三<g ref="#CB00155">冒</g>地 涅哩<note place="inline">二合</note>嗏<note place="inline">二</note> <lb n="0314b05" ed="T"/> 嚩日啰<note place="inline">二合</note> 底瑟咤<note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note></p> <lb n="0314b06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0314b0601"><l>次结四<persName>如来</persName>！</l><l>三昧耶印契，</l> <lb n="0314b07" ed="T"/><l>各以本真言，</l><l>而用加持身。</l> <lb n="0314b08" ed="T"/><l><name role="" type="person">不动<persName>佛</persName></name>于心；</l><l>宝生尊于额；</l> <lb n="0314b09" ed="T"/><l>无量寿于喉；</l><l>不空成就顶。</l></lg> <lb n="0314b10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314b1001">真言曰：</p> <lb n="0314b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314b1101">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>萨怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 地瑟姹<note place="inline">二合</note> 娑嚩 <lb n="0314b12" ed="T"/><note place="inline">二合</note><g ref="#CB03431">𤚥</g><note place="inline">二</note> 吽<note place="inline">三</note></p> <lb n="0314b13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314b1301">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>啰怛曩<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 地瑟姹<note place="inline">二合</note> 娑嚩 <lb n="0314b14" ed="T"/><note place="inline">二合</note><g ref="#CB03431">𤚥</g><note place="inline">二</note> 怛<g ref="#CB02255">𠸪</g><note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note></p> <lb n="0314b15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314b1501">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>达啰磨<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 地瑟姹<note place="inline">二合</note> 娑嚩<note place="inline">二 <lb n="0314b16" ed="T"/>合</note><g ref="#CB03431">𤚥</g><note place="inline">二</note> 纥哩以<note place="inline">三合</note><note place="inline">三</note></p> <lb n="0314b17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314b1701">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>羯啰磨<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 地瑟姹<note place="inline">二合</note> 娑嚩<note place="inline">二 <lb n="0314b18" ed="T"/>合</note><g ref="#CB03431">𤚥</g><note place="inline">二</note> 噁<note place="inline">三</note></p> <lb n="0314b19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0314b1901"><l>既已加持身，</l><l>次应受灌顶，</l> <lb n="0314b20" ed="T"/><l>五<persName>如来</persName>印契，</l><l>各如三昧耶。</l> <lb n="0314b21" ed="T"/><l>遍照灌于顶；</l><l><name role="" type="person">不动<persName>佛</persName></name>于额；</l> <lb n="0314b22" ed="T"/><l>宝生尊顶右；</l><l>无量寿顶後；</l> <lb n="0314b23" ed="T"/><l>不空成就<persName>佛</persName>！</l><l>应在顶之左。</l></lg> <lb n="0314b24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314b2401">真言曰：</p> <lb n="0314b25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314b2501">唵<note place="inline">引</note> 萨嚩 怛他誐带<note place="inline">一</note> 湿嚩<note place="inline">二合</note>哩也<note place="inline">二合</note>鼻囇 <lb n="0314b26" ed="T"/>罽<note place="inline">二</note> 鑁<note place="inline">三</note></p> <lb n="0314b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314b2701">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>萨怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 鼻瑟左 <g ref="#CB03431">𤚥</g><note place="inline">二</note> 吽<note place="inline">三</note></p> <lb n="0314b28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314b2801">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>啰怛曩<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 鼻瑟左 <g ref="#CB03431">𤚥</g> 怛<g ref="#CB02255">𠸪</g><note place="inline">二合</note> <lb n="0314b29" ed="T"/><note place="inline">二</note></p> <pb n="0314c" ed="T" xml:id="T18.0874.0314c"/> <lb n="0314c01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314c0101">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>钵纳磨<note place="inline">三合</note><note place="inline">一</note> 鼻瑟左 <g ref="#CB03431">𤚥</g> <g ref="#CB03314">𠶹</g>哩以 <lb n="0314c02" ed="T"/><note place="inline">二</note></p> <lb n="0314c03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314c0301">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>羯啰磨<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 鼻瑟左 <g ref="#CB03431">𤚥</g><note place="inline">二</note> 噁<note place="inline">三</note></p> <lb n="0314c04" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0314c0401"><l>次应灌顶後，</l><l>应繫<persName>如来</persName>鬘：</l> <lb n="0314c05" ed="T"/><l>四方诸<persName>如来</persName>！</l><l>皆三昧耶契，</l> <lb n="0314c06" ed="T"/><l>额前二羽分，</l><l>三结于顶後，</l> <lb n="0314c07" ed="T"/><l>向前如垂带，</l><l>先从檀慧开。</l></lg> <lb n="0314c08" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314c0801">真言曰：</p> <lb n="0314c09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314c0901"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0314003" n="0314003"/>唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>驮怛味<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 摩攞鼻诜左 <g ref="#CB03431">𤚥</g> <lb n="0314c10" ed="T"/> 鑁</p> <lb n="0314c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314c1101">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>萨怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 摩攞鼻诜左 <g ref="#CB03431">𤚥</g> <lb n="0314c12" ed="T"/> 鑁</p> <lb n="0314c13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314c1301">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>啰怛曩<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 摩攞鼻诜左 <g ref="#CB03431">𤚥</g> 鑁</p> <lb n="0314c14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314c1401">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>钵纳磨<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 摩攞鼻诜左 <g ref="#CB03431">𤚥</g> 鑁</p> <lb n="0314c15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314c1501">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>羯啰磨<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 摩攞鼻诜左 <g ref="#CB03431">𤚥</g> 鑁</p> <lb n="0314c16" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0314c1601"><l>次于诸有情，</l><l>当兴大悲心，</l> <lb n="0314c17" ed="T"/><l>无尽生死中，</l><l>恒被大誓甲，</l> <lb n="0314c18" ed="T"/><l>为净<persName>佛</persName>国土，</l><l>降伏诸天魔，</l> <lb n="0314c19" ed="T"/><l>成最正觉故，</l><l>被<persName>如来</persName>甲䩜：</l> <lb n="0314c20" ed="T"/><l>二羽金刚拳，</l><l>当心舒进力，</l> <lb n="0314c21" ed="T"/><l>二度相萦绕，</l><l>心背次两膝、</l> <lb n="0314c22" ed="T"/><l>脐腰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314004" n="0314004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314004" n="0314004"/><anchor xml:id="beg0314004" n="0314004"/>心<anchor xml:id="end0314004"/>两肩、</l><l>喉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314005" n="0314005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314005" n="0314005"/><anchor xml:id="beg0314005" n="0314005"/>颈<anchor xml:id="end0314005"/>额又顶，</l> <lb n="0314c23" ed="T"/><l>各各三旋绕，</l><l>徐徐前下垂，</l> <lb n="0314c24" ed="T"/><l>先从檀慧散，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0314006" n="0314006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314006" n="0314006"/><anchor xml:id="beg0314006" n="0314006"/>印<anchor xml:id="end0314006"/>能护一切，</l> <lb n="0314c25" ed="T"/><l>天魔不能壞。</l></lg> <lb n="0314c26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0314c2601">真言曰：</p> <lb n="0314c27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0314c2701">唵<note place="inline">引</note> 砧</p> <lb n="0314c28" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0314c2801"><l>次应金刚拍：</l><l>平掌而三拍，</l> <lb n="0314c29" ed="T"/><l>由此印威力，</l><l>缚解解<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314007" n="0314007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314007" n="0314007"/><anchor xml:id="beg0314007" n="0314007"/>者<anchor xml:id="end0314007"/>缚，</l> <pb n="0315a" ed="T" xml:id="T18.0874.0315a"/> <lb n="0315a01" ed="T"/><l>便成坚固甲，</l><l>圣众皆欢喜，</l> <lb n="0315a02" ed="T"/><l>获得金刚体，</l><l>如<name role="" type="person">金刚萨埵</name>！</l></lg> <lb n="0315a03" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315a0301">真言曰：</p> <lb n="0315a04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315a0401">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note> 睹史野<note place="inline">二合</note> 斛<note place="inline">入声</note></p> <lb n="0315a05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0315a0501"><l>次结现智身：</l><l>二羽金刚缚，</l> <lb n="0315a06" ed="T"/><l>禅智入于掌，</l><l>身前想月轮，</l> <lb n="0315a07" ed="T"/><l>于中观本尊！</l><l>谛观于相好。</l> <lb n="0315a08" ed="T"/><l>遍入金刚已，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0315001" n="0315001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0315001" n="0315001"/><anchor xml:id="beg0315001" n="0315001"/>本<anchor xml:id="end0315001"/>印如仪则，</l> <lb n="0315a09" ed="T"/><l>身前当应结，</l><l>思惟大萨埵。</l></lg> <lb n="0315a10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315a1001">真言曰：</p> <lb n="0315a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315a1101">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>萨怛嚩<note place="inline">二合</note> 噁</p> <lb n="0315a12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0315a1201"><l>次结见智身：</l><l>印契如前相，</l> <lb n="0315a13" ed="T"/><l>见彼智萨埵，</l><l>应观于自身，</l> <lb n="0315a14" ed="T"/><l>钩召引入嚩，</l><l>令喜作成就。</l></lg> <lb n="0315a15" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315a1501">真言曰：</p> <lb n="0315a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315a1601">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>萨怛嚩<note place="inline">二合</note> 涅哩<note place="inline">二合</note>捨也<note place="inline">二合</note></p> <lb n="0315a17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0315a1701"><l>次结四明印：</l><l>召引入自身，</l> <lb n="0315a18" ed="T"/><l>印如降三世！</l><l>屈进初如钩、</l> <lb n="0315a19" ed="T"/><l>次进力互交，</l><l>仍屈头相拄、</l> <lb n="0315a20" ed="T"/><l>次互相钩结、</l><l>次腕合而振。</l> <lb n="0315a21" ed="T"/><l>由此四明印，</l><l>召引缚令喜。</l></lg> <lb n="0315a22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315a2201"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0315002" n="0315002"/>真言曰：</p> <lb n="0315a23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315a2301"><g ref="#CB00763">𠺁</g> 吽 鑁 斛</p> <lb n="0315a24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0315a2401"><l>次陈三摩耶：</l><l>当结金刚缚，</l> <lb n="0315a25" ed="T"/><l>忍愿竖如针，</l><l>成本尊瑜伽。</l> <lb n="0315a26" ed="T"/><l>诵三摩耶萨怛鑁<note place="inline">三合</note>，</l><l>遍入背後而月轮，</l> <lb n="0315a27" ed="T"/><l>于中应观萨埵体，</l><l>我三昧耶萨怛鑁。</l></lg> <lb n="0315a28" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315a2801">真言曰：</p> <lb n="0315a29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315a2901">唵<note place="inline">引</note> 三摩庾 唅<note place="inline">一</note> 摩贺<note place="inline">引</note>三摩庾 唅<note place="inline">二</note></p> <pb n="0315b" ed="T" xml:id="T18.0874.0315b"/> <lb n="0315b01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0315b0101"><l>次成就法界，</l><l>奉侍诸<persName>如来</persName>！</l> <lb n="0315b02" ed="T"/><l>有情器世间，</l><l>净妙为<persName>佛</persName>土，</l> <lb n="0315b03" ed="T"/><l>勝上智观察，</l><l>内外无所有，</l> <lb n="0315b04" ed="T"/><l>三世等虚空。</l><l><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A456"/></term></l> <lb n="0315b05" ed="T"/><l>观念“欠”字门。</l><l>次发智风轮，</l> <lb n="0315b06" ed="T"/><l><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BB"/></term></l><l>“憾”字相应起。</l> <lb n="0315b07" ed="T"/><l>当观<name role="" type="person">轮围山</name>，</l><l><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BC"/></term></l> <lb n="0315b08" ed="T"/><l>“剑”字宝严饰。</l><l>又于虚空观，</l> <lb n="0315b09" ed="T"/><l><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1AF"/></term></l><l>“鑁”字遍照尊！</l> <lb n="0315b10" ed="T"/><l>大悲流乳水，</l><l>成香乳大海。</l> <lb n="0315b11" ed="T"/><l><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></term></l><l>海中观“钵啰<note place="inline">二合</note>”字，</l> <lb n="0315b12" ed="T"/><l>字门成金龟，</l><l>其身之廣大，</l> <lb n="0315b13" ed="T"/><l>无量喩若曩。</l><l><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA75"/></term></l> <lb n="0315b14" ed="T"/><l>背观“<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩<note place="inline">二合</note>”字，</l><l>变为妙莲花，</l> <lb n="0315b15" ed="T"/><l>八葉有三层，</l><l>赤色具台蕊，</l> <lb n="0315b16" ed="T"/><l>皆悉有光明。</l><l><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E05A"/></term></l> <lb n="0315b17" ed="T"/><l>台中观“素”字，</l><l>出<name role="" type="person">妙高山</name>王，</l> <lb n="0315b18" ed="T"/><l>四宝之所成，</l><l>四层及四峰。</l> <lb n="0315b19" ed="T"/><l>七金山围绕，</l><l>山间复有海，</l> <lb n="0315b20" ed="T"/><l>皆八功德水。</l><l>瑜伽者观念，</l> <lb n="0315b21" ed="T"/><l>了了悉分明。</l></lg> <lb n="0315b22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315b2201">欠 憾 剑 鑁 钵啰<note place="inline">二合</note><g ref="#CB03314">𠶹</g>哩以<note place="inline">三合</note>素</p> <lb n="0315b23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315b2301">成就海真言：</p> <lb n="0315b24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315b2401">唵<note place="inline">引</note> 尾摩路<note place="inline">引</note>娜地 吽</p> <lb n="0315b25" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315b2501">成就山真言：</p> <lb n="0315b26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315b2601">唵<note place="inline">引</note> 阿左啰 吽</p> <lb n="0315b27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0315b2701"><l>于<name role="" type="person">妙高山</name>顶，</l><l>观<persName>佛</persName>法界宫，</l> <lb n="0315b28" ed="T"/><l>五智之所成。</l><l>五峰宝楼阁，</l> <lb n="0315b29" ed="T"/><l>净妙超诸界，</l><l>种种勝莊严，</l> <pb n="0315c" ed="T" xml:id="T18.0874.0315c"/> <lb n="0315c01" ed="T"/><l>即结金刚轮，</l><l>轮壇之密印，</l> <lb n="0315c02" ed="T"/><l>由此印威力，</l><l>则成诸轮壇：</l> <lb n="0315c03" ed="T"/><l>二羽金刚拳！</l><l>进力檀慧钩，</l> <lb n="0315c04" ed="T"/><l>于中现观想，</l><l>轮壇如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0315003" n="0315003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0315003" n="0315003"/><anchor xml:id="beg0315003" n="0315003"/>来<anchor xml:id="end0315003"/>教，</l> <lb n="0315c05" ed="T"/><l>即于宝阁中，</l><l>而观曼荼罗。</l></lg> <lb n="0315c06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315c0601">真言曰：</p> <lb n="0315c07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315c0701">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>作羯啰<note place="inline">二合</note> 吽</p> <lb n="0315c08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0315c0801"><l>次应诵启请：</l><l>不改前印相，</l> <lb n="0315c09" ed="T"/><l>想白诸圣众，</l><l>降此曼荼罗。</l></lg> <lb n="0315c10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315c1001">启请真言曰：</p> <lb n="0315c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315c1101">野便焰<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00576">𩕳</g><note place="inline">一</note> 尾觐曩<note place="inline">一合</note>娑 作羯啰<note place="inline">二合</note> 悉 <lb n="0315c12" ed="T"/>第<note place="inline">二</note> 写哆亩鼻嚩<g ref="#CB00074">嚟</g><note place="inline">三</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>俱拏<g ref="#CB00074">嚟</g> 系睹 <lb n="0315c13" ed="T"/><note place="inline">四</note> 毘焰<note place="inline">二合</note>哆 毘焰<note place="inline">二合</note>摩<note place="inline">五</note> 娑睹<note place="inline">二合</note> 萨娜曩 <lb n="0315c14" ed="T"/>莫<note place="inline">入声</note><note place="inline">六</note></p> <lb n="0315c15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0315c1501"><l>次结开门印：</l><l>想开大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0315004" n="0315004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0315004" n="0315004"/><anchor xml:id="beg0315004" n="0315004"/>檀<anchor xml:id="end0315004"/>门，</l> <lb n="0315c16" ed="T"/><l>二羽金刚拳！</l><l>檀慧应相钩，</l> <lb n="0315c17" ed="T"/><l>进力竖侧合，</l><l>每门诵真言，</l> <lb n="0315c18" ed="T"/><l><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></term></l><l>应“吽”而掣开，</l> <lb n="0315c19" ed="T"/><l>从东而右转，</l><l>每方面向门。</l> <lb n="0315c20" ed="T"/><l>若方所小狭，</l><l>即于观想中，</l> <lb n="0315c21" ed="T"/><l>运心如本教。</l></lg> <lb n="0315c22" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315c2201">真言曰：</p> <lb n="0315c23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315c2301">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>娜嚩<note place="inline">二合</note>噜<note place="inline">一</note> 嗢娜伽<note place="inline">二合</note>咤 <lb n="0315c24" ed="T"/>野<note place="inline">二</note> 三摩野<note place="inline">三</note> 钵啰<note place="inline">二合</note>吠捨野<note place="inline">四</note> 吽<note place="inline">五</note></p> <lb n="0315c25" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0315c2501"><l>次结启请印：</l><l>启白诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0315005" n="0315005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0315005" n="0315005"/><anchor xml:id="beg0315005" n="0315005"/>世<anchor xml:id="end0315005"/>尊！</l> <lb n="0315c26" ed="T"/><l>二羽金刚缚，</l><l>忍愿应竖合，</l> <lb n="0315c27" ed="T"/><l>进力屈如钩，</l><l>中後而不著，</l> <lb n="0315c28" ed="T"/><l>称名而启请，</l><l>三唱此伽陀。</l></lg> <lb n="0315c29" ed="T"/><p xml:id="pT18p0315c2901">真言曰：</p> <lb n="0315c30" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0315c3001">阿演<note place="inline">去声</note>睹 萨吠 步嚩<note place="inline">一</note> 乃迦 娑<note place="inline">引</note><g ref="#CB02255">𠸪</g> 钵啰<note place="inline">二合</note> <pb n="0316a" ed="T" xml:id="T18.0874.0316a"/> <lb n="0316a01" ed="T"/>拏<note place="inline">二</note> 弭哆 势沙迦<note place="inline">三</note> 菆<note place="inline">敕句切</note>啰摩<g ref="#CB02255">𠸪</g><note place="inline">三合</note> 萨乞叉 <lb n="0316a02" ed="T"/><note place="inline">二合</note>怛讫哩<note place="inline">三合</note>怛<note place="inline">四</note> 曩跢 婆嚩<note place="inline">五</note> 娑嚩<note place="inline">二合</note>婆嚩 <lb n="0316a03" ed="T"/><note place="inline">入声</note><note place="inline">六</note> 娑嚩<note place="inline">二合</note>焰步<note place="inline">七</note> 毛曩哆 婆嚩娑嚩<note place="inline">二合</note>婆 <lb n="0316a04" ed="T"/>嚩<note place="inline">入声</note><note place="inline">八</note></p> <lb n="0316a05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0316a0501"><l>次观<persName>佛</persName>海会，</l><l>诸圣普雲集，</l> <lb n="0316a06" ed="T"/><l>交臂作弹指，</l><l>指声遍法界。</l></lg> <lb n="0316a07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0316a0701">真言曰：</p> <lb n="0316a08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316a0801">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note> 三摩惹<g ref="#CB00763">𠺁</g><note place="inline">入声重</note></p> <lb n="0316a09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0316a0901"><l>诸<persName>如来</persName>集会，</l><l>皆在于虚空，</l> <lb n="0316a10" ed="T"/><l>诵百八名赞，</l><l>礼曼拏圣众！</l></lg> <lb n="0316a11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0316a1101">赞歎真言曰：</p> <lb n="0316a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316a1201">嚩日啰<note place="inline">二合</note> 萨怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 摩贺萨怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note> 嚩日 <lb n="0316a13" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note> 萨嚩 怛他誐哆<note place="inline">三</note> 三满跢婆<note place="inline">引</note><g ref="#CB00178">柰</g>啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">四</note> <lb n="0316a14" ed="T"/> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>你也<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>播抳<note place="inline">六</note> 曩谟 <lb n="0316a15" ed="T"/><note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">七</note></p> <lb n="0316a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316a1601">嚩日啰<note place="inline">二合</note>啰惹<note place="inline">一</note> 素没驮誐哩也<note place="inline">三合</note><note place="inline">二</note> 嚩日啰 <lb n="0316a17" ed="T"/><note place="inline">二合</note>俱<note place="inline">上声</note>捨<note place="inline">三</note> 怛他<note place="inline">引</note>誐哆<note place="inline">四</note> 阿谟<note place="inline">引</note>佉啰惹<note place="inline">五</note> <lb n="0316a18" ed="T"/> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>你也<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>迦啰沙<note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note> <lb n="0316a19" ed="T"/> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316a2001">嚩日啰<note place="inline">二合</note>啰誐<note place="inline">一</note> 摩贺<note place="inline">引</note>燥企也<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note> 嚩日啰 <lb n="0316a21" ed="T"/><note place="inline">二合</note>嚩拏 嚩<note place="inline">三</note> 商迦啰<note place="inline">四</note> 摩啰迦摩<note place="inline">五</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0316001" n="0316001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0316001" n="0316001"/><anchor xml:id="beg0316001" n="0316001"/>贺<anchor xml:id="end0316001"/>嚩日 <lb n="0316a22" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 左播<note place="inline">七</note> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316a23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316a2301">嚩日啰<note place="inline">二合</note>娑<note place="inline">引</note>度<note place="inline">一</note> 素嚩日啰<note place="inline">二合</note>誐哩也<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note> <lb n="0316a24" ed="T"/> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>睹瑟<g ref="#CB00600">𪘨</g><note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note> 摩贺啰帝<note place="inline">四</note> 钵啰<note place="inline">二合</note> <lb n="0316a25" ed="T"/>谟<note place="inline">引</note>你也<note place="inline">二合</note>啰惹<note place="inline">五</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0316002" n="0316002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0316002" n="0316002"/><anchor xml:id="beg0316002" n="0316002"/>你<anchor xml:id="end0316002"/>也<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 嚩 <lb n="0316a26" ed="T"/>日啰<note place="inline">二合</note>贺啰沙<note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316a2701">嚩日啰<note place="inline">二合</note>啰怛曩<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 素嚩日啰<note place="inline">二合</note>啰他<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note> <lb n="0316a28" ed="T"/> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>迦捨<note place="inline">三</note> 摩贺<note place="inline">引</note>摩抳<note place="inline">四</note> 阿迦捨誐婆 <lb n="0316a29" ed="T"/><note place="inline">五</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>茶也<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>誐婆<note place="inline">七</note> 曩谟 <pb n="0316b" ed="T" xml:id="T18.0874.0316b"/> <lb n="0316b01" ed="T"/><note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316b0201">嚩日啰<note place="inline">二合</note>帝惹<note place="inline">一</note> 摩贺<note place="inline">引</note>入嚩<note place="inline">二合</note>攞<note place="inline">二</note> 嚩日 <lb n="0316b03" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note>素哩也<note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note> <g ref="#CB03129">喏</g>曩钵啰<note place="inline">二合</note>婆<note place="inline">四</note> 嚩日啰 <lb n="0316b04" ed="T"/><note place="inline">二合</note>啰湿弭<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 摩贺帝惹<note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>钵啰 <lb n="0316b05" ed="T"/><note place="inline">二合</note>婆<note place="inline">七</note> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316b06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316b0601">嚩日啰<note place="inline">二合</note>计睹<note place="inline">一</note> 素萨怛嚩<note place="inline">二合</note>啰他<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note> 嚩 <lb n="0316b07" ed="T"/>日啰特嚩<note place="inline">二合</note>惹<note place="inline">三</note> 素妒洒迦<note place="inline">四</note> 啰怛曩<note place="inline">二合</note>计 <lb n="0316b08" ed="T"/>睹<note place="inline">五</note> 摩贺嚩日啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>拽瑟<g ref="#CB00600">𪘨</g><note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note> <lb n="0316b09" ed="T"/> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316b10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316b1001">嚩日啰<note place="inline">二合</note>贺娑<note place="inline">一</note> 摩贺贺娑<note place="inline">二</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>悉 <lb n="0316b11" ed="T"/>弭哆<note place="inline">三</note> 摩贺<note place="inline">引</note>纳部<note place="inline">二合</note>哆 必哩<note place="inline">二合</note>底<note place="inline">四</note> 钵啰 <lb n="0316b12" ed="T"/><note place="inline">二合</note>谟<note place="inline">引</note>你也<note place="inline">二合</note>啰惹<note place="inline">五</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>你也<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> <lb n="0316b13" ed="T"/> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>毕哩<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">七</note> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316b14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316b1401">嚩日啰<note place="inline">二合</note>达啰磨<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 素萨怛嚩<note place="inline">二合</note>啰他 <lb n="0316b15" ed="T"/><note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>钵捺摩<note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note> 素戍达迦<note place="inline">四</note> 路计 <lb n="0316b16" ed="T"/>湿嚩<note place="inline">二合</note>啰<note place="inline">五</note> 素嚩日啰<note place="inline">二合</note>乞叉<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 嚩日啰 <lb n="0316b17" ed="T"/><note place="inline">二合</note>寧怛啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316b18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316b1801">嚩日啰<note place="inline">二合</note>底乞叉拏<note place="inline">三合</note><note place="inline">一</note> 摩贺野曩<note place="inline">二</note> 嚩日啰 <lb n="0316b19" ed="T"/><note place="inline">二合</note>句捨<note place="inline">三</note> 摩贺<note place="inline">引</note>庾驮<note place="inline">四</note> 曼祖室哩<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 嚩日 <lb n="0316b20" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note>俨鼻哩也<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>没第<note place="inline">七</note> 曩谟 <lb n="0316b21" ed="T"/> 窣睹帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316b22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316b2201">嚩日啰<note place="inline">二合</note>系睹<note place="inline">一</note> 摩贺<note place="inline">引</note>曼拏<note place="inline">二</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note> <lb n="0316b23" ed="T"/>左<note place="inline">引</note>羯啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note> 摩贺曩野<note place="inline">四</note> 素钵啰<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0316003" n="0316003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0316003" n="0316003"/><anchor xml:id="beg0316003" n="0316003"/>啰<anchor xml:id="end0316003"/>怛 <lb n="0316b24" ed="T"/>曩<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 嚩日噜<note place="inline">二合</note>怛他<note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>曼拏<note place="inline">七</note> 曩 <lb n="0316b25" ed="T"/>谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316b26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316b2601">嚩日啰<note place="inline">二合</note>婆洒<note place="inline">一</note> 素尾你也<note place="inline">二合</note>誐哩也<note place="inline">三合</note><note place="inline">二</note> <lb n="0316b27" ed="T"/> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>惹播<note place="inline">三</note> 素悉帝那 阿嚩者<note place="inline">引</note><note place="inline">四</note> 嚩日 <lb n="0316b28" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note>尾你也<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 誐哩也<note place="inline">三合</note><note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>婆洒 <lb n="0316b29" ed="T"/><note place="inline">七</note> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <pb n="0316c" ed="T" xml:id="T18.0874.0316c"/> <lb n="0316c01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316c0101">嚩日啰<note place="inline">二合</note>羯磨<note place="inline">一</note> 素嚩日啰<note place="inline">二合</note>惹拏<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note> 羯 <lb n="0316c02" ed="T"/>磨嚩日啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note> 素萨嚩誐啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">四</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>谟 <lb n="0316c03" ed="T"/>佉<note place="inline">五</note> 摩护那哩也<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>尾湿嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note> <lb n="0316c04" ed="T"/> 那谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316c0501">嚩日啰<note place="inline">二合</note>啰乞叉<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 摩贺吠哩也<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note> 嚩日 <lb n="0316c06" ed="T"/>啰<note place="inline">二合</note>嚩摩<note place="inline">转</note><note place="inline">三</note> 摩贺涅哩<note place="inline">二合</note>嗏<note place="inline">去声</note><note place="inline">四</note> 讷欲驮 <lb n="0316c07" ed="T"/>曩<note place="inline">五</note> 素尾哩也<note place="inline">二合</note>誐哩也<note place="inline">三合</note><note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>尾 <lb n="0316c08" ed="T"/>哩也<note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316c09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316c0901">嚩日啰<note place="inline">二合</note>药乞叉<note place="inline">二合</note><note place="inline">一</note> 摩护播野<note place="inline">二</note> 嚩日啰<note place="inline">二 <lb n="0316c10" ed="T"/>合</note>能瑟咤啰<note place="inline">二合</note><note place="inline">三</note> 摩贺婆野<note place="inline">四</note> 摩啰 钵啰<note place="inline">二合</note>摩 <lb n="0316c11" ed="T"/><g ref="#CB00069">㗚</g>你<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 嚩日噜<note place="inline">二合</note>誐哩也<note place="inline">二合</note><note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>赞 <lb n="0316c12" ed="T"/>拏<note place="inline">七</note> 那谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316c13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316c1301">嚩日啰<note place="inline">二合</note>散第<note place="inline">一</note> 素萨<g ref="#CB00576">𩕳</g>地也<note place="inline">二合</note><note place="inline">二</note> 嚩日啰<note place="inline">二 <lb n="0316c14" ed="T"/>合</note>满驮<note place="inline">三</note> 钵啰<note place="inline">二合</note>谟<note place="inline">引</note>左迦<note place="inline">四</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>母 <lb n="0316c15" ed="T"/>瑟咤 野<note place="inline">二合</note><note place="inline">五</note> 誐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0316004" n="0316004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0316004" n="0316004"/><anchor xml:id="beg0316004" n="0316004"/>啰<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="end0316004"/> 萨摩琰<note place="inline">六</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note> <lb n="0316c16" ed="T"/>母瑟<g ref="#CB00600">𪘨</g><note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note> 曩谟<note place="inline">引</note> 娑睹<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">八</note></p> <lb n="0316c17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0316c1701"><l>次结四明印：</l><l>印如降三世！</l> <lb n="0316c18" ed="T"/><l>钩屈进度招、</l><l>索进力如环、</l> <lb n="0316c19" ed="T"/><l>锁开腕相钩、</l><l>铃合腕似振。</l> <lb n="0316c20" ed="T"/><l>各诵本真言。</l></lg> <lb n="0316c21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0316c2101">真言曰：</p> <lb n="0316c22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316c2201">嚩日啰<note place="inline">二合</note>矩捨 <g ref="#CB00763">𠺁</g></p> <lb n="0316c23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316c2301">嚩日啰<note place="inline">二合</note>播捨 吽</p> <lb n="0316c24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316c2401">嚩日啰<note place="inline">二合</note>娑普<note place="inline">二合</note>咤 鑁</p> <lb n="0316c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316c2501">嚩日啰<note place="inline">二合</note>吠捨 阿<note place="inline">入声</note></p> <lb n="0316c26" ed="T"/><lg xml:id="lgT18p0316c2601"><l>次应金刚拍，</l><l>令圣众欢喜。</l></lg> <lb n="0316c27" ed="T"/><p xml:id="pT18p0316c2701">真言曰：</p> <lb n="0316c28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0316c2801">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>哆啰 睹史也<note place="inline">二合</note> 斛<note place="inline">入声</note></p> <lb n="0316c29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0316c2901"><l>次入平等智，</l><l>捧阏伽香水，</l> <pb n="0317a" ed="T" xml:id="T18.0874.0317a"/> <lb n="0317a01" ed="T"/><l>想浴诸圣身，</l><l>当得灌顶地。</l></lg> <lb n="0317a02" ed="T"/><p xml:id="pT18p0317a0201">真言曰：</p> <lb n="0317a03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0317a0301">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>娜迦 咤 吽</p> <lb n="0317a04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0317a0401">曩莫 三满多 没驮喃<note place="inline">一</note> 誐誐曩<note place="inline">二</note> 娑摩娑摩<note place="inline">三</note> <lb n="0317a05" ed="T"/> 娑嚩<note place="inline">二合</note>贺<note place="inline">引</note><note place="inline">四</note></p> <lb n="0317a06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0317a0601"><l>次结振铃印：</l><l>右杵左振铃，</l> <lb n="0317a07" ed="T"/><l>心入声解脱，</l><l>观照般若理。</l></lg> <lb n="0317a08" ed="T"/><p xml:id="pT18p0317a0801">真言曰：</p> <lb n="0317a09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0317a0901">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>播抳 吽</p> <lb n="0317a10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0317a1001">唵<note place="inline">引</note> 嚩日啰<note place="inline">二合</note>健咤 睹瑟也<note place="inline">二合</note> 斛<note place="inline">入声引</note></p> <lb n="0317a11" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>金刚顶一切<persName>如来</persName>真实摄大乘现证大教王经 <lb n="0317a12" ed="T"/>卷上</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0310a1601" to="#end0310a1601"><lem resp="#resp2" wit="#wit.cbeta">873</lem><rdg wit="#wit.orig">843</rdg></app> <app from="#beg0310007" to="#end0310007"><lem wit="#wit.orig">以戒常严身</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0310008" to="#end0310008"><lem resp="#resp3" wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1" type="correctionRemark">导</rdg></app> <app from="#beg0310009" to="#end0310009"><lem resp="#resp3" wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1" type="correctionRemark">作</rdg></app> <app from="#beg0310010" to="#end0310010"><lem wit="#wit.orig">接</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">摄</rdg></app> <app from="#beg0310011" to="#end0310011"><lem wit="#wit.orig">座</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">坐</rdg></app> <app from="#beg0310012" to="#end0310012"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">长</rdg></app> <app from="#beg0310013" to="#end0310013"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">谓</rdg></app> <app from="#beg0310014" to="#end0310014"><lem wit="#wit.orig">後与</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">复兴</rdg></app> <app from="#beg0310015" to="#end0310015"><lem wit="#wit.orig">妃</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">甁</rdg></app> <app from="#beg0310016" to="#end0310016"><lem resp="#resp3" wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1" type="correctionRemark">瓷</rdg></app> <app from="#beg0311b1101" to="#end0311b1101"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta"><note place="inline">一</note></lem><rdg wit="#wit.orig">一</rdg></app> <app from="#beg0311003" to="#end0311003"><lem wit="#wit.orig">首</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">手</rdg></app> <app from="#beg0311004" to="#end0311004"><lem wit="#wit.orig"><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA75"/></term>观</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit2">观<g ref="#SD-DA75"/></rdg></app> <app from="#beg0311005" to="#end0311005"><lem wit="#wit.orig">字</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0311006" to="#end0311006"><lem resp="#resp3" wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1" type="correctionRemark">啰磨</rdg></app> <app from="#beg0312001" to="#end0312001"><lem wit="#wit.orig">劝请随喜</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">随喜劝请</rdg></app> <app from="#beg0312002" to="#end0312002"><lem wit="#wit.orig">制</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">掣</rdg></app> <app from="#beg0313002" to="#end0313002"><lem wit="#wit.orig">檀慧禅智竖</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0314001" to="#end0314001"><lem resp="#resp3" wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1" type="correctionRemark">波</rdg></app> <app from="#beg0314002" to="#end0314002"><lem resp="#resp3" wit="#wit.orig">染</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1" type="correctionRemark">倾</rdg></app> <app from="#beg0314004" to="#end0314004"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1" type="variantRemark">至</rdg></app> <app from="#beg0314005" to="#end0314005"><lem wit="#wit.orig">颈</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">项</rdg></app> <app from="#beg0314006" to="#end0314006"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">即</rdg></app> <app from="#beg0314007" to="#end0314007"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">诸</rdg></app> <app from="#beg0315001" to="#end0315001"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">大</rdg></app> <app from="#beg0315003" to="#end0315003"><lem wit="#wit.orig">来</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">本</rdg></app> <app from="#beg0315004" to="#end0315004"><lem wit="#wit.orig">檀</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">壇</rdg></app> <app from="#beg0315005" to="#end0315005"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1" type="variantRemark">圣</rdg></app> <app from="#beg0316001" to="#end0316001"><lem wit="#wit.orig">贺</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">摩贺</rdg></app> <app from="#beg0316002" to="#end0316002"><lem wit="#wit.orig">你</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1" type="variantRemark">拟里</rdg></app> <app from="#beg0316003" to="#end0316003"><lem wit="#wit.orig">啰</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1"><g ref="#CB01998">靺</g></rdg></app> <app from="#beg0316004" to="#end0316004"><lem wit="#wit.orig">啰<note place="inline">二合</note></lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit1">啰耶三合</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0310006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310006"><!--CBETA todo type: newmod-->【原】<name role="" type="person">增上寺</name>报恩藏明本【甲】黄蘗版净严等挍订加笔本冢本贤晓氏藏，【乙】缩册大藏经</note> <note n="0310007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310007">以戒常严身【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0310008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310008">道【大】，导【考伪-甲】</note> <note n="0310009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310009">知【大】，作【考伪-甲】</note> <note n="0310010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310010">接【大】，摄【甲】</note> <note n="0310011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310011">座【大】，坐【甲】</note> <note n="0310012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310012">常【大】，长【甲】</note> <note n="0310013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310013">为【大】，谓【甲】</note> <note n="0310014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310014">後与【大】，复兴【甲】</note> <note n="0310015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310015">妃【大】，甁【甲】</note> <note n="0310016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310016">梵【大】，瓷【考伪-甲】</note> <note n="0311003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311003">首【大】，手【甲】</note> <note n="0311004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311004"><g ref="#SD-DA75"/>观【大】，观<g ref="#SD-DA75"/>【乙】</note> <note n="0311005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311005">字【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0311006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311006">磨【大】＊，啰磨【考伪-甲】＊</note> <note n="0312001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312001">劝请随喜【大】，随喜劝请【甲】</note> <note n="0312002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312002">制【大】，掣【甲】</note> <note n="0313001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313001"><!--CBETA todo type: a-->自【大】，（应发如是心，成就众生已，次当召一切自）【甲】</note> <note n="0313002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313002">檀慧禅智竖【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0314001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314001">摩【大】，波【考伪-甲】</note> <note n="0314002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314002">染【大】，倾【考伪-甲】</note> <note n="0314004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314004">心【大】，至【挍异-甲】</note> <note n="0314005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314005">颈【大】，项【甲】</note> <note n="0314006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314006">印【大】，即【甲】</note> <note n="0314007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314007">者【大】，诸【甲】</note> <note n="0315001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0315001">本【大】，大【甲】</note> <note n="0315003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0315003">来【大】，本【甲】</note> <note n="0315004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0315004">檀【大】，壇【甲】</note> <note n="0315005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0315005">世【大】，圣【挍异-甲】</note> <note n="0316001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0316001">贺【大】，摩贺【甲】</note> <note n="0316002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0316002">你【大】，拟里【挍异-甲】</note> <note n="0316003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0316003">啰【大】，<g ref="#CB01998">靺</g>【甲】</note> <note n="0316004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0316004">啰二合【大】，啰耶三合【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0310006" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310006">【原】<name role="" type="person">增上寺</name>报恩藏明本【甲】黄蘗版净严等挍订加笔本冢本贤晓氏藏，【乙】缩册大藏经</note> <note n="0310007" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310007">〔以戒常严身〕－【甲】</note> <note n="0310008" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310008">道＝导ヵ【甲】</note> <note n="0310009" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310009">知＝作ヵ【甲】</note> <note n="0310010" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310010">接＝摄【甲】</note> <note n="0310011" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310011">座＝坐【甲】</note> <note n="0310012" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310012">常＝长【甲】</note> <note n="0310013" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310013">为＝谓【甲】</note> <note n="0310014" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310014">後与＝复兴【甲】</note> <note n="0310015" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310015">妃＝甁【甲】</note> <note n="0310016" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310016">梵＝瓷ヵ【甲】</note> <note n="0311001" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311001">吽上乙本有梵字</note> <note n="0311002" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311002">怛<g ref="#CB00080">𡀔</g>上乙本有梵字</note> <note n="0311003" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311003">首＝手【甲】</note> <note n="0311004" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311004"><g ref="#SD-DA75"/>观＝观<g ref="#SD-DA75"/>【乙】</note> <note n="0311005" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311005">〔字〕－【甲】</note> <note n="0311006" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311006">（啰）ヵ＋磨【甲】＊</note> <note n="0312001" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312001">劝请随喜＝随喜劝请【甲】</note> <note n="0312002" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312002">制＝掣【甲】</note> <note n="0313001" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313001">（应发如是心，成就众生已，次当召一切）＋自【甲】</note> <note n="0313002" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313002">〔檀慧禅智竖〕－【甲】</note> <note n="0314001" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314001">摩＝波ヵ【甲】</note> <note n="0314002" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314002">染＝倾ヵ【甲】</note> <note n="0314003" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314003">丙本头註曰此一行无用</note> <note n="0314004" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314004">心＝至ィ【甲】</note> <note n="0314005" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314005">颈＝项【甲】</note> <note n="0314006" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314006">印＝即【甲】</note> <note n="0314007" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314007">者＝诸【甲】</note> <note n="0315001" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0315001">本＝大【甲】</note> <note n="0315002" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0315002">蘗本无真言曰三字，丙本以朱书之</note> <note n="0315003" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0315003">来＝本【甲】</note> <note n="0315004" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0315004">檀＝壇【甲】</note> <note n="0315005" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0315005">世＝圣ィ【甲】</note> <note n="0316001" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0316001">（摩）＋贺【甲】</note> <note n="0316002" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0316002">你＝拟里ィ【甲】</note> <note n="0316003" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0316003">啰＝<g ref="#CB01998">靺</g>【甲】</note> <note n="0316004" resp="#resp3" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0316004">啰二合＝啰耶三合【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0310a1601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0310a1601">873【CB】，843【大】</note> <note n="0311b1101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0311b1101"><note place="inline">一</note>【CB】，一【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>